如何練習英語口語

2021-04-17 13:14:42 字數 3111 閱讀 5418

英語口語學習的方法技巧

如何才能說流利的英語?

說外語時,我們主要應做到四件事:理解、回答、提問、口頭表達

你只要自我訓練這四項基本技能(或找一位可以訓練你的老師),就會說一口流利的英語。

我們該如何對待說英語時所犯的錯誤?

你應該區別講求準確性的口頭訓練與講求「被理解」的口頭交流之間的區別。如果你為交流而說英語,那麼你犯的錯誤大都可以忽視。重要的是信心十足地去交流(那可不是容易的!)。如果你確實是在交流,那麼即使你犯錯誤也沒有關係,只要這些錯誤不干擾你的交流。你只要糾正在你口頭表達或寫作時會妨礙別人理解你的錯誤就可以了。

我的聽力進步緩慢。我該如何提高呢?

練習語言聽力的方法是要採取積極主動而非被動的方式。如果老師在介紹一篇課文時稍加乙個短評,並且提出乙個問題,學生們就會積極主動地聆聽。例如,老師說:「今天我準備給你們讀一則講述乙個意外事件的故事。讀完之後,我要問你們這件事是如何發生的。」這會鼓勵學生們積極認真地聽,以求找到問題的答案。如果老師只是說:「請聽這個故事」,學生們則沒有聆聽的重點。他們的雙眼可能是睜著的,但頭腦確是封閉的。

在練習聽力過程中,我卻抓不到全文的大意,這是為什麼呢?

這是因為你把精力放在聽單詞上,而不是理解意思上。不要聽單個的單詞,然後就試圖把它們譯成漢語,應該聽懂全文的意思。聽英語時,要排除漢語干擾。這正是優秀譯員所要具備的:他們先要弄懂一段語言的意思,然後把它譯成另一種語言,以便聽者可以聽懂說話的大意。

如何練習連貫表達的回話技巧?

我想你所提的「時斷時續」(說英語)可能是指突然迸發式的說話方式。首先,你必須明白,大多數口頭表達是與他人交往的產物。我們很少發表長篇大論,這就是說我們必須培養我們自己理解別人講話的能力,然後根據我們所聽到的內容作出回答。會話的性質不同,要求的技巧也自然不同。例如:

·交流資訊。這是我們每天最常見的交流形式。你的朋友告訴你他/她在業餘時間所喜歡做的事。你仔細聽,然後告訴他/她你在業餘時間所想做的事。你就如此這般回答。在這種交流中,你一般會大量使用一般現在時。

·敘述。你的朋友用過去時告訴你一段經歷(他/她如何誤車,然後上班遲到,老闆說些什麼,等等)。你仔細聽,然後講述你自己的經歷。在這種交流中,你一般會使用一般過去時或過去進行時。按時間順序講述乙個故事較為容易:某事開始於……,然後敘述正文,最後結束講述。

·交流看法和觀點。你的朋友告訴你他/她對某事的看法,他/她先描述一段場景,然後發表他/她的意見,並給出理由。你仔細聽,然後以同樣的方式作出回答。你有可能陳述事實(你從報紙上讀到的東西),給出乙個或幾個例子,然後說明你的看法。你很可能用些諸如in my opinion…,i think…,i agree with what you say,but…和i'm afraid i disngree. i think…等短語。

當我遇見外國人,我所擔心的是該談什麼主題。我該怎麼辦呢?

不錯,平時多練習以提高你的英語口語,但不要指望遇見外國人(我想你所指的是來自說英語的國家的人)這個辦法。如果這樣的話,你練習說英語的機會就少多了。首先,經常遇見外國人是不容易的;其次,他們可能不願被你用來練英語;再者,如果你與一位外國人交談,你可能會對自己的英語水平不甚清楚,無法表達自己的思想(就像你所提的事例一樣)。那麼,你該怎麼辦呢?你可以給你自己創造機會。你可以找與你有相同的文化背景、面臨類似問題的人練習英語口頭表達能力。你可以定期參加英語會話課,在老師的監督下練習,也可以和與你情況相當的朋友聚會,共同敲定乙個談話的主題。可以選一些你們講中文時了解或願意聊的話題。當你心中感到言之有物的時候,你就會找到你所需要用的詞來表達你的思想,這是個自明之理。

聽英語廣播時,我有時可以聽懂,但不能寫下完整的句子。

如果你在聽廣播的話,為什麼非要寫下乙個完整句子呢?廣播的播音通常是段英語口語。它並不是聽寫。我想你所說的是你沒有抓住單個單詞的意思。我的建議是:在聽廣播時,不要試圖抓住個別單詞的意思,要集中注意力聽完整的句子,盡力抓住全文的意思。也就是說你一定要根據上下文判斷新單詞的意思。要訓練自己為理解文章的意思而聽廣播,而不是為個別單詞而聽廣播。

聽****體育報道,對詞的理解有困難。您能介紹一些竅門嗎?

你的頭腦中不要想中文。在聽英語時,你應該帶著英語思維聽,不要試圖給你聽到的每個英語單詞都找到乙個中文的對等詞。如果你頑固堅持,就會完全聽不懂意思,也就聽不到什麼英語。不要拘泥於單個的詞,應集中精力努力弄懂整個片語、句子和段落的意思。聽到不理解的地方,努力從上下文中推導含義。聽完一篇英語後,(用英語)回憶一下它講的是什麼,考考自己。

您能給我們推薦一些更生動、非虛擬的英語口語書嗎?

錯誤只有在嚴重影響交流的時候才構成問題。如果與你交談的人理解你所說的大部分,那你做得很好,犯了多少錯誤沒有多大關係。如果你願意,可以請英語水平比你高的人替你糾正,但這樣通常很乏味,而且干擾交流。如果與你交談的人能理解你說的意思,那就很好,完全不應該擔心錯誤。

如何避免「中國式英語」?

你之所以老是把中文譯成英語,是因為你的口語技巧尚未達到讓你自信的水平。你在參加交談前需掌握四項技巧.它們是:--理解--回答--問--說因此你要集中提高這些技巧:訓練自己理解英語口語,訓練自己問問題,訓練自己回答問題,最終說英語。你在掌握了前三項技巧後,就可以水到渠成地掌握最後(也是最難的)一項:說。

在書中見到我能理解,但我想表達自己的思想時又記不住了。

你說得對:理解口語或文章要比讓別人理解你說或寫的東西容易。這是因為理解是一種接受性的技巧,而說和寫是創造性技巧。我們能理解的遠遠多於我們能表達的,我們在使用母語時也是這樣。你接受了這個現實之後,應該訓練自己使用那些你能馬上回想起的語言表達思想。你找不到恰當的詞彙的時候(見到或聽到時可能能理解,但需要時卻用不上),你不得不用別的詞來表達你的意思。堅持聽英語,盡量多地閱讀。長此以往,這將提高你說和寫的水平。

總結一下:

練習英語口語的乙個重要原則就是:努力理解別人和被別人理解,做到有效溝通。至於發音是否標準,或者句法有無錯誤那都是次要問題。

如何學好英語口語

近來參加各種會議,深感英語口語匱乏,所以像這一段勤加練習,爭取能達到和外國友 利對話的階段 學習乙個東西呢,盡量不要從頭一股腦開始學,要知道自己在什麼程度,你想達到什麼樣的效果,知道了自己的目標以後,接下來就很簡單了,你有無數種的方法可以到達你的目標 指的是合理可行的目標 賴世雄美語從頭學 2.少就...

一種英語口語練習法

這種方法非常有效且很容易堅持 口譯漢英對照 或英漢對照 的 或其它讀物.首先我們先讀漢語部分,然後逐句直介面譯成英文,完成一小段後,去看書上的對應英文部分並與我們的口譯進行比較,我們馬上可以發現我們口譯的錯誤,缺點和進步.請注意 開始要選擇較簡單的讀物,且應大量做,只做一兩篇效果是不明顯的.開始可能...

英語口語的僵化

偶然接到打進來的乙個印度人的 好久沒有機會練習我這異常糟糕的口語了,如果是標準一點的英語可能還應付得過來,突然間聽到印度 洋汀浜 英語,暈得很。估計他聽我說也是非常難受,互相聽對方說了半天還是莫明其妙,我說要不我給你發郵件?他哇啦哇啦拼了一串位址過來,沒聽清,也沒記住。要不記我的位址?拼寫公司的郵件...