解決RHEL5中文版終端視窗中文亂碼的問題

2021-05-26 05:02:39 字數 1009 閱讀 5153

今天從windows拷貝了乙個原始檔到rhel5裡,rhel5原來裝的是中文版,但是編譯原始檔後在終端執行提示的中文都變成了亂碼。

在網上搜了一下資料,原來是linux預設用utf-8編碼,windows裡面用gb2312編碼,把gb2312編碼的漢字拷貝到utf-8編碼裡面檢視自然是亂碼了。

解決方案一:

可以單獨把原始檔轉換編碼格式

iconv -f gb2312 -t utf-8 source.txt> destination.txt

這裡把windows拷貝進來的gb2313編碼的source.txt轉換為了用utf-8編碼的destination.txt

這樣在rhel5的終端裡面重新用vi開啟就可以看到原來source.txt裡面亂碼的中文,到了destination.txt 裡面就都正常了

但是這樣做有個麻煩,rhel5還是utf-8編碼的,以後每從windows拷貝乙個檔案進來就要轉換一次嗎?那不是瘋了

解決方案二:

改掉rhel5預設使用的utf-8編碼

1. root使用者登入(或su root);

2. vi /etc/sysconfig/i18n

3. 將內容改為

lang="zh_cn.gb18030"

language="zh_cn.gb18030:zh_cn.gb2312:zh_cn"

supported="zh_cn.gb18030:zh_cn:zh:en_us.utf-8:en_us:en"

sysfont="lat0-sun16"

lc_ctype="zh_cn.gb18030"

4. 最後需要改變當前的環境變數,在終端中輸入:export lang="zh_cn.gb18030"

或者改完後relogin一下 再檢視剛才那兩個檔案 

gb2313編碼的source.txt裡面的中文顯示正常了 用utf-8編碼的destination.txt的中文顯示亂碼

不過這個沒關係 以後windows再拷過來的檔案都是gb2312編碼的 都能夠正常顯示了

rhel5 中文輸入法

1.小企鵝輸入法 fcitx 3.2.051108 fc4.noarch.rpm 舊 2.rpm ivh fcitx 3.2.051108 fc4.noarch.rpm 安裝完重啟,檢視是否有小企鵝輸入法面板 如果沒有在終端輸入f citx 3.不能輸入問題 編輯 etc x11 xinit xin...

Qt5中文亂碼解決方案

公升級到qt5.x之後,原先解決的qt顯示中文亂碼的方法突然不適用了,找了很多方式來解決這個問題 第一種 在公司 裡看到的方法,先將對應的cpp檔案用windows自帶的記事本開啟,另存為utf 8格式,然後在 中,遇到中文字元,使用qstringliteral 中文 進行修飾 這種方式每次新建乙個...

QT5中文亂碼解決方案

qt5中文亂碼解決方案 在qt5程式設計時,經常會出現中文亂碼的情況,原始碼如下 include mainwindow.h include intmain int argc,char ar 編譯執行之後中文不能正常顯示,如圖 為此專門查了好多資料,但是都沒有解決這個問題,後來嘗試了很多次之後,發現將...