第五天 iOS文字國際化

2021-07-12 08:02:14 字數 1338 閱讀 4270

在國際化之前,你可以在iphone中的設定->通用->多語言環境->語言中來檢視你的iphone支援哪些語言,當然也可以寫一段**測試一下你的iphone都支援哪些語言.測試**如下:

nsuserdefaults *defaults = [nsuserdefaults standarduserdefaults];

nslog(@"%@", languages);

注:nsuserdefaults類用來取得使用者人預設資訊.

開啟 file>new>file,選擇resource中strings fils,如圖:

注意:localizable.strings是ios用來本地化文字預設的檔名稱。請抑制以其他內容給它命名的衝動,否則以後你每次引用本地化字串的時候要一次次輸入.strings 檔名。

"key" = "content";
nsstring *str = nslocalizedstring(@"key",@"content");
開啟terminal,然後cd到工程所在的目錄,然後使用genstrings來生成自動從源**中生成資源檔案.

例如,專案的目錄為:/user/project/test01,則命令如下:

genstrings -o english.lproj  ./classes/*.m genstrings -o zh.lproj  ./classes/*.m
從第四步中得到了與**對應的資源檔案,最後我們需要對這些資源檔案翻譯成對應的語言就可以了.如在localizable.strings(zh)中,把等號後的文字進行編譯成中文.

"key" = "content"
在專案目錄下新建乙個infoplist.strings檔案,同樣按著以上的步驟進行本地化處理。儲存。

english下面,新增一行:cfbundledisplayname = 「英文名稱」

zh-cn對應:cfbundledisplayname = 「中文名稱」

error: copy .strings file error

read failed: the data couldn』t be read because it isn』t in the correct format.

沒有正確格式化,可能是忘記以;結尾。

cmd + r 執行

cmd + shift + home 回去主介面

可以看到顯示名稱已經改為中文。

iOS 高階 第五天 0330

cell的一些常見屬性 再如下圖 有些美工提供的是,此時就用上backgroundview和selectedbackgroundview tableview的常見屬性 特別注意 如果要設定tableview的cell的分割線左右通欄一條線的話可以用下面這樣的設定 if tableview respo...

國慶第五天

直接在寢室待了乙個上午 一 matlab 試了一下昨天安裝的matlab2010b發現檔案都打不開,報這個錯 undefined function or method uiopen for input arguments of type char 二 c 1.找到了個之前 裡的乙個問題 把本週開頭和...

集訓第五天

今天學習了乙個快速指數冪取餘的演算法。就拿一道題來說明 description 上初中的時候我們就學會了冪乘運算,可是我們卻不知道對於高階的冪乘,出結果的方法比較慢,那麼你有什麼更好的方法嗎?input 第1行,乙個整數n 1 n 1000 表示要計算的資料組數 第2 n 1行,每行兩個整數,第1個...