android幫助文件翻譯目錄

2021-08-25 20:32:50 字數 639 閱讀 6070

今天(2023年5月17日)開始挑戰一下自己:乙個拿著六級證書,卻只有四級或以下英語水平的我今天開始翻譯android的幫助文件!

之所以要這麼做,一方面是因為最近有點懶惰,想給自己找點事做,另一方面想更深入一點了解一下android。

翻譯對我來是個不小的挑戰,現在能做到的是通過自己的理解,把幫助文件的基本意思翻譯出來,接下來再慢慢把它翻譯得更通順,更好理解!

先從開發指南部分開始翻譯,雖然裡面有很多基本知識,但看回原文感覺跟看國內一些入門書籍(其實他們也是翻譯過來而已,然後再加點小例子)還是有點不同的認識。

然後再翻譯api。

說明:現階段主要是把開發指南結合自己的理解翻譯成中文,可能裡面有些文字還不特別合理和通順;後期將會對第一階段的翻譯再重新梳理整理出符合我們生活語言的文件!(2011-5-20記)

開發指南:

(一)應用程式基本原理(完)

(二)

activity(完)

(三)任務和back stack(翻譯中……)

(十五)定位

Qt QThread(翻譯幫助文件)

qthread class 詳細描述 class worker public qobject signals void resultready const qstring result class controller public qobject controller public slots v...

Squirrel 文件翻譯 目錄

詞法結構 識別符號 關鍵字 操作符 其他分隔符 字元 數值和型別 整型 浮點數 字串 空值 布林值 表 陣列 函式 類 類的例項 迭代器 自定義型別 執行緒 弱引用 執行上下文 變數 定義 語句塊 控制流定義 loops定義 break定義 continue return yield 區域性變數宣告...

關於DirectX幫助文件翻譯的事情

第一篇文章發出去後,我就發現了我英文水平翻譯能力的不足,只能我去意會,而要言傳具體的意思還要牽扯很多專業術語 這是我最討厭的,然而乙個不經意的時刻,發現有人對2004的文件,已經翻譯了,重複的事按慣例就沒有必要去做.譯者 wu jie gmmywin gmail.com 和 liu kang luc...