新概念英語第三冊Lesson 10

2021-08-31 14:03:27 字數 1172 閱讀 9671

new words and expressions 生詞和短語

southampton

n.   南安普敦(英國港市)

colossal

adj. 龐大的

watertight

adj. 不漏水的

compartment

n.  (輪船的)密封艙

flood

v.   充滿水

float

v.   漂浮,飄浮

tragic

adj. 悲慘的

liner

n.   班船

voyage

n.   航行

iceberg

n.   冰山

lookout

n.   瞭望員

collision

n.   碰撞

narrowly

adv. 剛剛,勉強地

miss

v.   避開

slight

adj. 輕微的

tremble

v.   震顫

faint

adj. 微弱的

horror

n.   恐懼

abandon

v.   拋棄

plunge

v.   投入,跳入

lifeboat

n.   救生船

參考譯文

巨輪「泰坦尼克」號2023年4月10日從南安普敦起錨駛向紐約。船上載有1,316名乘客與891名船員。卻使用現代標準來衡量,45,000 噸的「泰坦尼克」號與算得上一艘巨輪了。當時,這艘輪船不僅是造船史上建造的最大的一艘船,而且也被認為是不會沉沒的。因為船由16個密封艙組成,即使有兩個艙進水,仍可漂浮的水面上。然而,這艘巨輪首航就下沉,造成大批人員死亡。人們將永遠記著這艘巨輪的沉沒慘劇。

「泰坦尼克」起航後的第4天,它正行駛在北大西洋冰冷的海面上。突然,瞭望員發現一座冰山。警報響過不久,巨輪急轉彎,以避免與冰山正面相撞。「泰坦尼克」這個彎拐得及時,緊貼著高出海面100英呎的巨大的冰牆擦過去。突然,從船艙下部傳來一聲微顫音,船長走下船艙去檢視究竟。由於這個聲音非常輕,沒人會想到船身已遭損壞。在下面,船長驚恐的地發現「泰坦尼克」號正在急速下沉,16個密封艙已有5個進水。於是,他發出棄船的命令,幾百人跳進了冰冷刺骨的海水裡。由於沒有足夠的救生艇運載所有乘客,結果,1,500 人喪生。

新概念英語(第一冊)Lesson 1

課文原文 excuse me 對不起 listen to the tape then answer this question.whose handbag is it?聽錄音,然後回答問題,這是誰的手袋?excuse me yes?is this your handbag?pardon?is thi...

新概念英語1冊3課

新概念英語第一冊 copy by shrimpking 第三課 對不起,先生 my coat and my umbrella please.here is my ticket.我的外套和我的雨傘請給我。這是我的票。thank you,sir.number five.謝謝,先生。號碼5號。here s...

新概念英語1冊7課

新概念英語第一冊 copy by shrimpking 第七課 你是老師嗎?robert i am a new student.my name s robert.我是一位新來的學生。我的名字叫羅伯特。sophie nice to meet you.my name s sophie.很高興遇見你。我的...