日文郵件範例 社外 交渉

2021-10-11 02:25:13 字數 753 閱讀 4249

【日文郵件範例】社外メール:交渉(一)

主題:關於「スーパークリアビール」改貨品的請求

○○商事株式會社 銷售部

石塜康弘 先生

平日裡承蒙您多多關照,我是山田商社營業部的山田太郎。

今天想請您修改訂單的貨品,所以發了這封郵件給您。

10月1日收到您公司關於「スーパークリアビール」的訂單no.1234。

我們非常抱歉的通知您,目前該商品已經停產,並且沒有庫存。

本來我們應該通知您該商品已經停止生產,非常抱歉我們通知晚了。

承蒙您發出訂單,我們為不能滿足您的要求感到非常遺憾。

作為替代品,我們有**和味道都大致相同的新產品「あとあじすっきりビール」。

如果可以修改訂單的話,我們可以馬上發貨。您意下如何?

股份公司 山田商事 營業部

山田 太郎(ヤマダ タロウ)

〒564-9999

大阪府○○市△△街11-9 2f

tel:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)

fax:066-9999-9999

件名:「スーパークリアビール」注文品変更のお願い

○○○商事株式會社 販売部

石塚 康弘様

いつも大変お世話になっております。

株式會社山田商事、営業部の山田太郎です。

さて、本日は注文品の変更をお願いいたしたく、 メールさせていただきました。

誠に申し訳ございませんが、 10月1日御社ご注文書no.1234で承り