Spring 國際化資源

2021-06-14 03:50:20 字數 535 閱讀 1691

spring 國際化資源

以前,在學習struts2的時候經常聽到關於國際化的訊息。記得struts2國際化的時候我們需要在cmd下面編譯資源檔案,但是spring在資源國際化的時候則不需要這麼麻煩。而且如果你是使用

eclipse或者myeclipse的話,當你新建好message_en_us.properties、message_zh_cn

.properties資源檔案之後。如果是在

message_zh_cn

.properties檔案中,當你輸入中文的時候其會自動將其轉換為unicode編碼。這樣就省去了cmd下的編譯國際化。相對而言還是挺方便的。

使用eclipse或者myeclipse的時候,

message_en_us.properties、message_zh_cn

.properties資源檔案必須放在src的目錄下,否則編譯的時候找不到資源檔案。

www.clark.com=\u6b22\u8fce ,\u73b0\u5728\u65f6\u95f4\u662f\:

message

資源國際化

properties 檔案裡的資源必須經過編碼,不能出現中問,日文等。且必須是ascii 碼。jdk 中bin 資料夾下的native2ascii.exe 可以把資源轉換為ascii 碼。在命令提示符中輸入 native2ascii encoding utf 8 sourcefile targetf...

基於Spring 國際化

classpath valid validation classpath local message 以上是spring 國際化 所需要配置的,有了interceptors,controler 就不用設定了,類似於下面 locale locale null locale new locale zh ...

Spring學習總結4(訊息資源國際化)

string getmessage string code,object args,string default,locale loc code 訊息key args 訊息的引數變數 default 當找不到對應key時,返回的預設訊息 該引數也可以不傳,則找不到時會丟擲nosuchmessagee...