App開發流程之Xcode配置和本地化

2022-08-16 23:06:12 字數 2862 閱讀 3923

補充一點遺漏的xcode配置。

1.偏好設定。xcode的選單欄xcode -> preference

fonts & colors可以自定義編碼區和控制台的背景、字型。

text editing:line numbers顯示行數,code folding ribbon使**可以摺疊,page guide at column提示每行**設定的最大寬度

2.scheme配置。選單欄product -> scheme -> edit scheme

archive:archive name可以自定義,最後將在organizer中體現

3.plugin安裝。如果想增加外掛程式,建議使用alcatraz。

根據github上的提示安裝以後,重新啟動xcode,出現提示框,選擇load bundle。選擇選單欄window -> package manager,進行外掛程式安裝

vvdocumenter-xcode:在方法或者屬性上一行輸入「///」會自動生成注釋模板

ksimagenamed:在imagenamed方法名出現之後會自動提示專案中所包含的名稱和縮圖

scxcodeswitchexpander:輸入switch(x),修改x之後會自動把x所有的可選值全部列出來,自動補全

fkconsole:在xcode控制台將unicode編碼decode為中文的外掛程式,開關在選單欄plugins按鈕下

kzlinkedconsole:通過log反向找到源**位置

regx:選中需要對齊的**,選擇選單欄edit->regx->macros/objc property/variables/assignments四種對齊方式。快捷鍵分別是command+f1/command+f2/command+f3/command+f4

activatepowermode:敲**時螢幕抖動火花迸濺效果,可以在選單欄plugins子選單下控制效果

常用的外掛程式就推薦這些了,再多,xcode可能會出現效能問題甚至崩潰。

如果安裝外掛程式太多導致xcode效能降低,需要在package manager中解除安裝不必要的外掛程式。

本地化

主要涉及info.plist檔案和字串檔案的本地化。

本地化info.plist檔案

1.在xcode檔案目錄中,右鍵supporting files資料夾 -> new file -> resource -> strings file

命名必須為「info.plist」

點選右側「localize...」按鈕,在彈出框中,先選擇語言「english」,確定,即生成英語對應的本地化檔案,可在finder中看到en.lproj資料夾存在infoplist.strings

選中工程檔案的project欄的base -> info

點選localizations欄的「+」按鈕,選中簡體中文(hans)

忽略兩個storyboard檔案,只勾選infoplist.strings,點選finish完成info.plist檔案本地化配置工作。

點選infoplist.strings(english),新增**:cfbundledisplayname = "base";

點選infoplist.strings(simplified),新增**:

cfbundledisplayname = "基礎";

以上**就完成了對應用顯示名稱的本地化操作。

如果之前在模擬器上執行過本專案(可以先注釋**執行一次),應用名應該一直為小寫的「base」,重新執行專案,即可在模擬器上看到不同系統語言對應的不同應用名稱。

字串的本地化

1.如上述第一步一樣,在supporting files目錄下建立strings file檔案,不過這次命名必須為「localizable」,其他操作步驟一樣,只不過這次生成英語本地化檔案後,就可以看到有簡體中文本地化檔案待選。

2.配置完成後,在localizable.strings(english)檔案中新增類似的**:"hello world" = "hello world!";

localizable.strings(simplified)中新增類似**:"hello world" = "你好,世界!";

4.在模擬器上執行,切換系統語言,可以看到xcode控制台的輸出的不同內容

說明:1.nslocalizedstring巨集定義可以自動識別名為localizable的strings file檔案,所以使用該巨集定義,必須注意命名

2.使用非localizable名稱的strings file檔案,讀取時候,需要用

nslocalizedstringfromtable(key, tbl, comment)巨集定義

,可以指定自定義名稱的strings file檔案(tbl引數)

使用此方法,可以通過**控制顯示特定語言的本地化內容,而不受當前系統語言的限制

3.comment引數無實際作用,只用於描述

以上,就是本地化操作的記錄。

app開發流程

接著是大功能模組 編寫以及大概的介面模組編寫。在介面模組編寫之前,開發者可以在模擬器做大的功能開發。但事實上,對於inotes開發來說,模擬器是不夠用,simulator的多觸點 multi touch 支援是非常弱的,很多touch的測試是無法在simulator做的。特別值得注意的是,在功能開發...

移動app開發流程,app開發步驟

個人github 歡迎follow 隨著移動網際網路的普及,移動終端功能的日益完善,很多企業看重移動網際網路的重要,開始在這個領域完善自己的品牌,開展營銷活動。移動應用開發步驟1.規劃應用ui 移動應用開發步驟2.設計資料操作與儲存 移動應用開發步驟3.跳轉多頁面實現 移動應用開發步驟4.實現ser...

app開發流程規範

描繪遠景,設定目標 產品的遠景是什麼?計畫需要做什麼實現這個遠景?明確各個階段的產品目標,為什麼設定這樣的目標?市場調研,競品分析 通過針對性的市場調研和充分的競品分析,測算產品市場前景和風險成本。收集需求,排優先順序 收集各業務市場部門反饋的需求意見,做典型使用者的深度訪談,組相開發設計運營人員頭...