機器翻譯的系統融合綜述

2022-09-04 01:21:10 字數 341 閱讀 5881

不同的翻譯系統對於同乙個源語言句子f會產生不同的翻譯假設ei,可以將這些翻譯假設融合在一起,獲得乙個更好的結果。

系統融合的方法有三種,第一種是句子級別的系統融合,第二種是短語級別的系統融合,第三種是詞彙級別的系統融合。

句子級別的系統融合就是從所有可能的翻譯之中挑出最好的乙個翻譯,keypoint : 打分。

短語級別的系統融合就是根據各個系統的短語對齊表,從新對源語言句子f,重新解碼,keypoint 是 解碼。

詞彙級別的系統融合是重新確定次序,重新選擇詞來組成新的句子。在這種想法中最終的是確定新句子的次序,就是單詞想排列的次序,然後使用單句對的

對齊,重新組成混淆網路,生成新的翻譯。

JFY系列機器翻譯系統

機器翻譯的研究是理論方法和工程技術並舉的。要建立乙個機器翻譯系統,首先需要確立語言分析和生成的基本觀點,選擇適用的語法理論,設計系統的執行機制,組織析句時需要的各種引數,還要針對所有這些考慮提出在計算機上實現的演算法,並設計程式,除錯通過。這個過程幾乎涉及了計算語言學和自然語言處理的各個重要領域。我...

機器翻譯(待續)

機器翻譯 語言模型 翻譯模型 語言模型如 n元語言模型 n元語言模型 舉例,三元語言模型,乙個詞至於它相鄰的2個詞有關。條件概率 p 我吃飯 表示詞語組合合理的概率。p 我吃飯 p 飯 我吃 p 我吃 p 我吃 p 吃 我 p 我 得到 p 我吃飯 p 飯 我吃 p 吃 我 p 我 基礎統計概率這樣...

1958 機器翻譯

time limit 1 sec memory limit 128 mb submit 55 solved 28 submit status web board 小晨的電腦上安裝了乙個機器翻譯軟體,他經常用這個軟體來翻譯英語文章。這個翻譯軟體的原理很簡單,它只是從頭到尾,依次將每個英文單詞用對應的中...