矽谷的中文地名

2021-09-21 01:27:12 字數 708 閱讀 7299

mountain view可能是因為google才變得出名,但是作為矽谷核心地帶的乙個小城,一直就有很多公司入住。在城市裡面的中心街道castro st上面,看到很多mountain view的中文名字:山景城。這翻譯倒也稱得上信,達,雅,比英文直譯的芒廷維尤好很多。

旁邊的sunnyvale,就是yahoo!和intel的所在地,正式譯名是桑尼維爾,還有人直接叫做陽光谷,更有甚者,聽到yin提到,有人稱其為陽谷縣,倒也同樣貼切。

santa clara只有乙個譯名:聖克拉拉。好像玩具的名字。

最讓人匪夷所思的就是san jose。在加入ebay之前,還真的沒有發對過這個音。我問了很多在上海的朋友這個單詞看起來應該怎麼發音,回答都是「三-舊-斯」。後來發現,它的正確發音是:三-侯-塞。jo居然發音為ho,按西班牙方式發音,中文譯為:聖何塞,或者比較少聽到的文雅譯名:山河城

不用說san francisco雖然也被稱為聖弗朗西斯科,而更通用的叫法還是舊金山

整個矽谷區域是乙個華人的智慧型凝結的地方,華人高科技社團和參與的公司比比皆是。就連地名裡面,也融進了很多中文中優美的翻譯。

矽谷的中文地名

mountain view可能是因為google才變得出名,但是作為矽谷核心地帶的乙個小城,一直就有很多公司入住。在城市裡面的中心街道castro st上面,看到很多mountain view的中文名字 山景城。這翻譯倒也稱得上信,達,雅,比英文直譯的芒廷維尤好很多。旁邊的sunnyvale,就是y...

矽谷的中文地名

mountain view可能是因為google才變得出名,但是作為矽谷核心地帶的乙個小城,一直就有很多公司入住。在城市裡面的中心街道castro st上面,看到很多mountain view的中文名字 山景城。這翻譯倒也稱得上信,達,雅,比英文直譯的芒廷維尤好很多。旁邊的sunnyvale,就是y...

北京的地名

地名是口口相傳的歷史印跡,很能說明歷史與文化的關係。尤其老的地點,每乙個都是故事。比如北京的磚塔胡同,它是北京的胡同之根,元大都建城時有 29條胡同,留下清晰文字記載的就只有這條磚塔胡同。磚塔胡同因胡同東口矗立 一磚塔而名。這條胡同住過許多名人,魯迅住過 61號 張恨水住過 43號 早年也住過幾天。...