翻譯團隊第一次翻譯任務 2006 1 18公告

2021-04-12 13:19:43 字數 773 閱讀 9963

本次任務僅翻譯兩份文件,這兩份文件均來自微軟研究院的ftp**,它們是

1. spec sharp overview      (21頁)

2. singularity工程的專業技術報告(46頁)

第一篇文章是關於微軟研究院內部使用的一種c#擴充套件語言,singularity工程就是用它寫出來的,因此第一篇是第二篇的基礎。第二篇文章是微軟研究 院正在開發的下下一代windows作業系統,即windows vista之後的乙個版本的作業系統,據文章說本次效能在各方面都有明顯提公升,當然只是雛形系統。

考慮到這是第一次任務,所以沒有安排太多翻譯任務,主要是擔心進度和質量控制出現問題。本次任務為期兩周,從2006.1.19日到2006.2.1,由於正逢過年,可能會適當調整任務安排的時間。

團隊官方宣告:

2. 如果是團隊成員自己翻譯的部分,可以在不通知團隊管理組的情況下直接發布,但發布時請不要寫「團隊官方發布」之類的宣告或標題,因為這樣的發布內容可能存在質量和內容缺失問題,對團隊的聲譽沒有太大好處,希望大家配合。

4. 嚴禁成員在未經團隊管理組許可的情況下把文件以商業形式賣給第三方發布或者出版,一旦查實,該成員將被除名。

其他資訊

本次新開了乙個[email protected],如果大家有任何翻譯方面的問題可以發郵件到這個郵箱,這是專家組的專用郵箱。

tony qu

blueprint翻譯團隊

2006.1.18

團隊任務1 第一次團隊會議

二 將團隊成員分工進行詳細描述,說明每位成員在團隊內擔任的職務,主要負責的工作以及他有何優勢或者經驗使得他可以勝任該職務和相關工作。三 請說明團隊想開發什麼軟體並說明要開發該軟體的原因。我們團隊選的是5號題目,要開發一款方便輔導員查課 查寢工作的軟體。原因 為學校輔導員的查課 查寢工作帶來便捷。四 ...

團隊任務3 第一次衝刺

由於使用碼雲倉庫單次只能上傳20個檔案,而且1小時內也有檔案數量的上傳限制,所以我們團隊軟體源 託管在github平台 好像碼雲用git也能解決這個問題,但是我們已經在github上開發了一段時間才知道的,也正好學習一下github平台 軟體測試師負責收集足夠的試題資料並錄入到資料庫中 王和旋,馬闊...

團隊任務3 第一次衝刺

本次衝刺我們要實現 使 可以執行,開始頁面的跳轉,尋找介面的ui,更改介面的ui,更改遊戲背景 實現模式選擇介面,進行軟體測試 使 可以正常執行 開始頁面的跳轉 尋找介面的ui 更改介面的ui 更改遊戲背景 實現模式選擇介面 進行軟體測試 經過每日例會的討論我們決定在第一次衝刺完成這些任務 使 可以...