軟體漢化 關於ZoomIt漢化的兩個關鍵的問題

2022-09-08 19:48:10 字數 778 閱讀 3728

zoomit

漢化主要是兩個關鍵的地方:

1、主介面導航上的漢化(

zoom

、live zoom

、draw

、type

、break

)。2、

左下角的托盤裡面的英文漢化(

options

、break timer

、draw

、zoom

、exit

);導航漢化步驟:1、用

vs2005

(我是用

vs2008

)或者restorator 2007

把下面的

zoom

、live zoom

、draw

、type

、break

翻譯成相應的中文,然後設定下語言

-中國(中文)。2、用

hxd工具開啟

zoomit.exe

,ctrl+f

查詢zoom

這裡轉換相應的

16進製制

托盤漢化:

這裡有點問題,需要用到「乾坤大挪移」,需要乙個基址偏移量轉換器,這裡我用的是點睛內碼轉換器

0.95 版1

、1、記下這裡的

&zoom2、

&zoom

用空格代替

3、找個空白的地方

這個地方的基址偏移

4、找到**「

c43e4300

」地方,把它改成「

744d4300

如何漢化軟體

漢化軟體是一件煩瑣的事。要漢化乙個軟體,一般的流程是這樣 一 檢測軟體是否加了殼。如果不會手工優化,可以在脫完殼重建資源後就用漢化工具來漢化,漢化完成後再用 lordpe 這樣的工具來優化一下漢化後的程式就可以了。二 檢測程式資源型別。檢測程式資源型別我們同樣可以用 peid fi 這樣的工具,主要...

漢化軟體的測試綜述

漢化測試與一般測試的異同 軟體測試是軟體質量保證的關鍵步驟。其中,對於不同企業的不同類產品 同一企業的不同類產品 或不同企業的同一類產品,實際操作上都會有很大的不同。漢化軟體的測試工作更有其特殊性,不同於一般軟體的測試。一 測試的目的 1 確保產品完成了它所承諾或公布的功能,並且所有使用者可以訪問到...

如何漢化ASCII碼軟體

一 在前面要說的 現在對於s60軟體漢化有興趣的人越來越多了,這對於我們中國人來說是個非常好的現象,如今的軟體絕大多數是英文的,雖然用起來也不是很費力 那證明咱們有一定的英文知識水平 但是英文水平再高也沒有看著咱們自己的母語舒服啊,所以說漢化是一項必然要做的工作。在這裡講的是難度相對較高的ascii...